Stickstoff


I. Прочитайте текст и переведите его устно:


Stickstoff


I.       In der zweiten Halfte des 18 Jahrhunderts wurde bei verschiedenen Experimenten festgestellt, dass die Luft kein Element ist, sondern ein Gemisch zweier Gase ist, von denen das eine Atmung und Verbrennung fordert, das andere dagegen beide Vorgange erstickt. Das zweite Gas bezeichnete man als Nitrogenium, d.h. Salpeterbildner. Als Entdecker des Stickstoffs wird meist der englische Botaniker Daniel Rutherford angegeben.
II.      Elementarer Stickstoff  bildet mit rund 78 VoL-% den Hauptbestandteil der atmospharischen Luft. Obwohl Stickstoff sehr reaktionstrage ist, tritt er in sehr vielen Verbindungen auf. In der Natur finden wir gebundenen Stickstoff vor allem in Nitraten. In Chile gibt es grosse Vorkommen von Natriumnitrat. Lagerstatten mit Kaliumnitrat, befinden sich in Indien, Tibet und Agypten. Stickstoff ist ferner in vielen organischen Verbindungen, wie Eiweiss, Harnstoff, Hamoglobin und Chlorophyll enthalten. Er ist also fur tierische und pflanzliche Organismen ein lebensnotwendiges Element.
III.     Der Stickstoff ist ein farbloses Gas; er besitzt weder Geruch noch Geschmack. Stickstoff ist leichter als Luft, in Wasser ist er weniger loslich als Sauerstoff. Im Gaszustand liegt der Stickstoff in zweiatomigen Molekulen vor. Wahrend atomarer Stickstoff N chemisch sehr aktiv ist, so dass er sich bei gewohnlicher Temperatur mit Quecksilber, Schwefel und Phosphor vereinigt, ist molekularer Stickstoff ein sehr trages Gas. Seine Aktivitat kann jedoch durch Temperaturerhohung betrachtlich gesteigert werden.
IV.    Bei hohen Temperaturen verbindet sich der Stickstoff mit vielen Metallen zu Nitriden. Unter der Einwirkung von elektrischen Funken bildet er mit Wasserstoff spurenweise Ammoniak, mit Sauerstoff das Stickstoffmonoxyd. Infolge seiner Reaktionstragheit lasst sich Stickstoff - im Gegensatz zu vielen anderen Gasen – weder durch Verbrennung noch durch Absorption - gasanalytisch bestimmen. Er wird daher nach Entfernung aller anderen Gase als ermittelt.
V.      Der Stickstoff der Luft besitzt grosse Bedeutung als Ausgengsstoff fur die Ammoniaksynthese, fur die Darstellung der Salpetersaure und Gewinnung von Kalkstickstoff.
Пояснения к тексту:
Rutherford- Резердорф englischer Botaniker
weder ... noch - ни ... ни
vor allem - прежде всего
mit rund 78 Vol.-% - Volumprozent - объемный процент - округлено с 78 объемными процентами

II. Ответьте письменно по-немецки на следующие вопросы к тексту:
Was ist Stickstoff?
Welche chemischen Eigenschaften hat Stickstoff?
Wer entdeckte Stickstoff?
In welchen Verbindungen ist Stickstoff enthalten?
Von welcher Bedeutung ist Stickstoff fur die lebenden Organismen?
Wodurch lasst sich Stickstoff bestimmen?

III. Найдите в правой колонке русские словосочетания, соответствующие данным немецким;
1.      das lebensnotwendige Element                          а) бесцветный газ
2.      farbloses Gas                                           b) инертный газ
3.      bei gewohnlicher Temperatur                  с) главная составная часть
4.      die tierische und pflanzliche                     атмосферного воздуха
Organismen                                                    d) происхождение нитрата натрия
5.      ein trages Gas                                  e) животные и растительные
6.      die Darstellung der Salpetersaure    организмы
7.      der Hauptbestandteil der                 f) жизненнонеобходимый элемент atmospharischen Luft                               g) при обычной температуре
8.      die Vorkommen von Natriumnitrat h) получение соляной кислоты

IV.    Выпишите из текста 5 словосочетаний существительных с прилагательными в Nominativ. Словосочетания переведите.

V.      Расположите информацию согласно области применения Предложения переведите.
а)      Industrie b) Alltagsleben с) Chemie d) Medizin
1.      Der Stickstoff besitzt grosse Bedeutung als Ausgangstoff fur die Ammoniaksynthese.
2.      Elementaren Stickstoff bildet mit rund 78 Vol.-% den Hauptbestandteil der atmosferischen Luft.
3.      Stickstoff ist ferner in villen organischen Verbindungen, wie Eiweiss, Harnstoff, Hamoglobin und Chlorofyll.
4.      Ausserdem wird Salpetersaure bei der Herstellung des Anilins und Anilinfarben benutzt.
5. In Form von Salpetersauren Salzen kommt er in Mineralreich vor.

VI.    Дополните предложения, подобрав нужную группу слов ш колонки справа. Предложения переведите.
1.      Der Stickstoff ist...                                 а) ein Gemisch zweier Gase
2.      Als Endecker des Stickstoffs wird ...            b) wie Eiweiss, Harnstoff, angegeben.                                                        Hamoglobin und Chlorophyll
3.      Die Luft ist kein Element, aber          c) der englische Botaniker
Rutherford
4.      Stickstoff ist ferner in vielen      d) ein lebensnotwendiges Element organischen Verbindungen,...
enthalten.

VII.   Составьте из двух простых предложений сложноподчиненные предложения с указанными справа союзами: первое предложение употребите в качестве главного предложения, второе — в качестве придаточного предложения. Сложноподчиненные предложения переведите на русский язык:
1.      Phosphor hat fur alle Lebensvorgange eine ausserordentlich          grosse Bedeutung.
2.      Er nimmt an der Bildung und Umwandlung von Kohlenhydrate und stickstoffhaltigen Verbindungen teil.        

weil

1. Es ist bekannt.
2. Der Mangel an Phosphorverbindungen in der Nahrung fuhrt zu ernsthaften Erkrankungen.

dass

1. Die reagieren verschieden stark auf Bienengift.
2. Es empfiehlt sich die Behandlung mit einer kleinen Menge Apisarthron Bienengiftsalbe zu beginnen.

da

1. Man kann auch bei empfindlicher Haut die Einreibestelle wechseln.
2. Das Gift gelangt immer auf dem Blutwege an die erkrankte Stelle.

weil

VIII.  Вставьте в следующие предложения подходящие по смыслу союзы или союзные слова, указанные под чертой; перепишите и переведите предложения письменно на русский язык:
_ Stickstoff sehr reaktionstrage ist, tritt es in vieler Verbindungen auf.
Das haufigste und fur uns wichtigste Element ist der Sauerstoff, _ ein Bestandteil der Luft ist der uns umgilt.
Beim Arbeiten mit Quecksilber muss man sehr vorsichtig sein, _ die Quecksilberdampfe fur den menschlichen Organismus giftig sind.
Kohlenstoff entsteht _ Kohle bei ungenugenden Luftzutritt verbrennt.
die, der, das, obwohl, wenn, wahrend, dass

IX.    Перепишите и переведите на русский язык следующие предложения; подчеркните в главном предложении слово, к которому относится придаточное определительное предложение:
1.      Derjenige Teil der Chemie, der sich mit dem Einfluss des Lichtes auf chemische Reakionen beschaftigt, heisst Photochemie.
2.      Die Verflussigung von Gasen, deren Siedepunkt weit unter 0°C liegt, ist von grossen wissenschaftlichen Interesse und hat hervorragende wissenschaftliche Bedeutung.
3.      Man spurt den geringen Vorrat an Sauerstoff im Herz als Brustengegefuhl und Herzschmerzen, die aber nur Arzt genau deuten kann.
4.      Die Reaktion beginnt mit der Bildung von OH-Radikalen, die dann als Trager fur die Reaktionskette wirken.

X.      Образуйте предложения со следующими словами. Предложения переведите:
1. Wachsen, ohne, und, die Pflanzen, leben, Stickstoff, konnen, nicht.
2. Als, das Gas, der Salpeterbildner, bezeichnen, Nitrogenium, das heisst.
3. Die Molekule, vorliegen, in, der Stickstoff, der Gaszustand, zweiatomig, N2, in.
4. Ermitteln, der Stickstoff, ander, die Gase, nach Entfernung, werden, als Gasrest.
5. Die Luft, als, der Stickstoff, leicht, sein.
6. Gross, es gibt, Chile, in, das Vorkommen von Natriumnitrat.

XI. Перепишите данные предложения, определите функции причастий Partizip I и Partizip II. Предложения переведите.
1. Desinfektionsmittel wirken abtotend auf Mikroorganismen.
2. Die meist naturlich vorkommende Fette sind bei Raumtemperatur flussig.
3. Das entweichenden Gas wird durch die vorgelegte Flussigkeit gereinigt.
4. Bewahren Sie Paracetamol-Tabletten vor Kinder sicher geschutzt auf.

XII.   Выберите подходящие словосочетания местоимения "man” с модальным глаголом. Предложения переведите:
a) man soll b) man muss d) man kann e) man darf
1. Zur Herstellung von Schwefeleisen soll man bestimmte Menge Schwefel und Eisen verwenden.
2. Bei den Arbeiten mit den Natriumhydroxidlosungen soll man vorsichtig sein.
3. Man darf          die nicht mehr benotigten Arzneimitteln an Ihre Apotheke zur ordnungsgemassen Beseitigung zuruckgeben.
4. Man kann Sauerstoff leicht durch Erwarmen von Quecksilberoxyd oder Silberoxyd darstellen.

XIII.  Переведите на русский язык следующие слова:
losen, loslich, unloslich, losbar, die Losung, die Loslichkeit, das Losungsmittel, gelost, eich auflosen.
wiegen, das Gewicht, das Molekulargewicht, das Atomgewicht, gewogen, die Waage, sich andern, die Anderung, sich verandern, die Veranderung, veranderlich, die Veranderlichkeit.

 

Поможем решить эти задания. Цена 300 руб. Вы можете заказать другую контрольную или тест по английскому. Стоимость от 300 руб. Пишите сюда: reshitest@gmail.com

Контрольная работа создана для широкого круга лиц, которые изучают немецкий язык.

 

Купить контрольную по немецкому

 

Контрольные работы

 

Контрольные бывают разного уровня сложности. Узнайте у профессионалов, какая цена будет за решение теста по английскому или немецкому.